Anciens proverbes français.
Les vieux proverbes écrits en françois
En 1835, le françois est devenu le français, cette réforme fut réclamée au siècle précédent par Voltaire.
"Se venir brusler a la chandelle comme le papillon."
Les proverbes en françois ou de langue françoyse.
Voici quelques vieux proverbes français qui datent des gaulois ou écrits en françois.
A celly qui attendre peult, tout vient à temps.
À celui qui peut attendre, tout vient à temps.
Ce proverbe est de Rabelais, Quart Livre (1552).
A cueur vaillant rien d'impossible.
À cœur vaillant rien d'impossible.
Cette devise devenue proverbe est de Jacques Cœur (1395-1456).
A cul de foirard tousjours abonde merde.
Au cul du peureux (trouillard) toujours la merde abonde.
Proverbes anciens écrits en françois.
A goupil endormi rien ne chet en la gueule.
Au renard endormi rien ne tombe dans sa gueule.
Vieux proverbes écrits en françois.
Amour faict beaucoup, mais argent faict tout.
L'amour fait beaucoup mais l'argent fait tout.
Proverbes anciens écrits en françois.
Argent faict rage, amour faict mariage.
L'argent fait rage et l'amour mariage.
Proverbes anciens écrits en françois.
Aussy bien sont amourettes soubs bureaulx que soulz brunettes.
Aussi bien sont amourettes sous bureau que sous brunettes.
Proverbe extrait du Roman de la Rose (XIIIe s.).
Ayde-toi, le Ciel t'aydera.
Aide-toi, Dieu t'aidera.
Proverbes anciens en françois du manuscrit de 1456, Paris, Bibl. nat.
Beauté sans bonté ne vault rien.
La beauté ne vaut rien sans la bonté.
Ancien proverbe de Gabriel Meurier, Trésor des sentences (1568).
Beaux service faicts amys, et le vray dire ennemis.
Beau service fait amis, le franc parler (la franchise) ennemis.
Proverbe français écrit en françois.
Bien entendre, mieulx parler et faire, à chascun est moult nécessaire.
Bien comprendre, parler mieux et faire, à chacun est plus nécessaire.
Proverbes anciens écrits en françois.
Bœuf lassé va souef.
Un bœuf fatigué va doucement.
Proverbes anciens écrits en françois.
C'est grand peine d'estre povre et vieulx, mais il ne l'est pas qui veut.
C'est grande peine d'ête pauvre et vieux, mais ne l'est pas qui veut.
Proverbe de Gabriel Meurier, Sentences notables, adages et proverbes (1568).
De berbis comptés maingue bien le loup.
À brebis comptées le loup les mange bien.
Origine: Dictionnaire des proverbes en françois.
Explication: Signifie que bien tenir le compte de son argent ne veut pas dire,
qu'un jour ou l'autre, vous en soyez dépossédé.
En grant povreté n'a pas grant loyaulté.
En grande pauvreté ne gît pas grande loyauté.
Ancien proverbe de Villon, le Testament, 152 (1461).
Folles amours font les gens bestes.
L'amour fou fait les gens bêtes.
Proverbe ancien de Villon, Double ballade, 5 (1460).
Il nest chasse que de vieulx chiens.
Il n'est chasse que des vieux chiens.
Proverbe de Cholières ; les Matinées, VII (1585).
Explication: Vieux est cité dans le sens de l'expérience de la vie et du savoir.
Autrement dit, plus on avance dans l'âge, plus on acquière de l'expérience.
Il vault mieux Dex prier que ses saincts.
Il vaut mieux prier Dieu que ses saints.
Ce proverbe très ancien provient des Gaulois.
La variante moderne est "Mieux vaut s'adresser à Dieu qu'à ses saints".
Les gens sont tousjours gens de bien jusques ilz soyent prins au faict.
Les gens sont toujours des gens bien avant qu'ils ne soient pris sur le fait.
Proverbes anciens écrits en françois.
Les petits présens entretiennent l'amitié.
Les petits cadeaux entretiennent l'amitié.
Ce proverbe français est de Montesquieu.
Loyaulte vault mieulx que argent.
La loyauté vaut mieux que l'argent.
Proverbe françois du XVe siècle.
Mieulx vault iuger entre ennemys qu'entre ses amys.
Mieux vaut juger ses ennemis que ses amis.
Proverbes anciens écrits en françois.
Mocquerie et le despect suit pas a pas la pauvrete.
La moquerie et le mépris sont signes de misère.
Proverbes anciens écrits en françois.
Oncques amour et scignorie ne sententindrent compaignie.
Amour et seigneurerie ne vont jamais de compagnie.
Proverbes anciens en françois du manuscrit du XVe s.
Oncques putain n'aima preud homme.
Jamais une prostituée n'aima un homme de grande qualité.
Proverbe ancien écrit en françois.
Oncques vieil singe ne fit belle moue.
Jamais un vieux singe ne fit une belle grimace.
Ce proverbe est de Rabelais, le Tiers Livre (1546).
Il est devenu "Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces".
Quand vous citerez cet ancien proverbe à vos enfants, expliquez-leur qu'il est de
François Rabelais, né en 1483 ou 1494, et décédé à Paris le 9 avril 1553 !
Paresse ne feit oncques prouesse.
La paresse ne fit jamais de prouesse.
Proverbe ancien écrit en françois.
Explication: Une des variantes modernes est "On a rien, sans rien".
Pis vaut le rompu que le descousu.
Pire est le rompu que le décousu.
Proverbe de Gabriel Meurier, Adages et proverbes (1568).
Explication: Ce proverbe est cité dans le sens se fâcher. Décousu exprime un peu, rompu signifie beaucoup.
Autrement dit, mieux vaut un bon compromis et en discuter, ainsi se réconcilier avant une rupture totale.
Pour un plaisir mille doleurs.
Pour un plaisir mille douleurs.
Ancien proverbe de Villon, Ballade de la belle Heaumière, fin (1460).
Povreté empesche les grands esprits qu’ils ne soyent eslevés.
La pauvreté empêche aux grands esprits qu'ils ne soient élevés.
Proverbes anciens écrits en françois.
Richesse paist folie.
La richesse se nourrit de folie.
Extrait des proverbes que dit li vilains.
En la peau de berbis ce que tu y veulx si escriptz.
Sur une peau de brebis ce que tu veux écris.
Origine: Dictionnaire des proverbes en françois.
Explication: Signifie que l'on fait ce que l'on veut de quelqu'un qui est doux, docile et facile.
Suspecon est d'amitié la vraye poison.
Le soupçon est de l'amitié le vrai poison.
Proverbe français ancien écrit en françois.
Tel cuyde avoir des oeufs au feu qui n'y a que les escailles.
Tel croit avoir un œuf au feu qui n'en a que la coquille.
Proverbe du manuscrit du XVe s., sans titre, Rome, Vatican.
Explication: Signifie avoir des illusions, croire que.
Un bien faict n'est jamais perdu.
Un bienfait n'est jamais perdu.
Ce proverbe est de Jean Le Bon, Adages françois (1557).
Vraye amitié est un lien insupérable.
La réelle amitié est un lien invincible.
Ancien proverbe écrit en françois.
Consultez les dictionnaires français d'autrefois.
Du proverbe en françois au français.
Découvrez l'histoire de notre langue expliquée par l'Académie
française,
l'origine et la naissance de la langue française.
Pour les dates de naissance et de décès des auteurs, ce dico se réfère à Wikipédia.
Si vous aimez le vieux français, vous appréciez peut-être les anciennes expressions françaises ?
-
Proverbes-francais.fr
- Accueil
- Proverbes certifiés
- Proverbes expliqués
- Proverbes commentés
- Origine du proverbe
- Signification proverbe
- Anciens proverbes
- Expressions françaises
Rubriques principales
- Proverbes français
- Citations françaises
- Proverbes du monde
- Dictionnaire proverbe
- Proverbes sur l'amour
- Citations amour
- Auteurs célèbres
- Sagesses chinoises
- Proverbes sagesses
- Dictons français
- Dictons mois
- Lettres d'amour
Proverbes par thèmes
- Proverbes amour
- Proverbes argent
- Proverbes cœur
- Proverbes d'amour
- Proverbes de France
- Proverbes amitié
- Proverbes bonheur
- Proverbes enfant
- Proverbes femme
- Proverbes homme
- Proverbes méchanceté
- Proverbes mariage
- Proverbes vérité
- Proverbes vie
- Proverbes vieillesse

