Les proverbes et adages sur le temps (3)

Pour info : Quelle différence il y a entre un proverbe et un dicton, une sentence et un précepte, une maxime et un adage ? Le dicton est une sentence populaire passée en proverbe qui a souvent trait aux choses de la nature, le temps, les saisons. La maxime est une formule qui résume un principe de morale, une règle de conduite ou un jugement d'ordre général. La sentence est une décision d'un arbitre ou d'un tribunal arbitral. Le proverbe est un court énoncé exprimant un conseil populaire, une vérité de bon sens ou une constatation empirique et qui est devenu d'usage commun. Et l'adage est une maxime ancienne et populaire.

Les plus beaux proverbes sur le temps :

Rien n'est plus mal employé que le temps.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

On a toujours du temps pour tout ce que l'on aime.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

Le temps qu'on pourrait mieux employer est perdu.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

Le sage est ménager du temps et des paroles.
Proverbe français ; Le dictionnaire des proverbes français (1749)

Le temps est le trésor qu'on ménage le moins.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

Chaque chose a son temps, il faut le savoir prendre.
Proverbe français ; Le dictionnaire des proverbes et idiotismes français (1827)

Le temps est maître en tous les arts.
Proverbe espagnol ; Le dictionnaire des proverbes et idiotismes espagnols (1827)

Temps, lieux et gens, il faut apprendre.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

Le temps mène tout à son point.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

Le temps ne nous rend pas plus sages, mais plus vieux.
Proverbe français ; Les sentences et proverbes (1892)

Si tu aimes la vie ne prodigue pas le temps, c'est l'étoffe dont la vie est faite.
Proverbe américain ; Les proverbes et dictons américains (1876)

Du temps et de l'argent, on en manque souvent.
Proverbe espagnol ; Les proverbes et locutions espagnoles (1835)

La béquille du Temps fait plus que la massue d'Hercule.
Proverbe espagnol ; Les proverbes et locutions espagnoles (1835)

Profitez du bon temps pendant que vous le pouvez.
Proverbe latin ; Les proverbes et dictons latins (1757)

Il n'est rien que n'altère le temps destructeur.
Proverbe latin ; Les proverbes et dictons latins (1757)

Le temps beau, bon ou fâcheux, est l'entretien de qui n'a mieux.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

A chose bien faite, on ne demande pas combien de temps on y a mis.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

Le temps n'est pas toujours en bonne disposition.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

Qui se moque du temps, le temps se moque de lui.
Proverbe français ; Le recueil d'apophtegmes et axiomes (1855)

Un point (couture) à temps en sauve neuf.
Proverbe anglais ; Les proverbes traduits en anglais (1882)

Avec de la peine et du temps on vient à bout de tout.
Proverbe breton ; Les proverbes bretons traduits en français (1998)

Le temps est le meilleur instituteur qu'il puisse être.
Proverbe iranien ; Mille et un proverbes de l'Iran (1969)

Tout travail minutieux demande du temps.
Proverbe vietnamien ; Mille et un proverbes vietnamiens (2012)

La nature, le temps et la patience, sont les trois meilleurs médecins.
Proverbe bulgare ; Les proverbes bulgares (1969)

Qu'importe qu'il pleuve, qu'il neige ou qu'il fasse froid, pourvu qu'il ne fasse pas mauvais temps.
Proverbe bulgare ; Les proverbes bulgares (1969)

Il y a un temps pour tout, un temps pour toute chose sous les cieux.
Proverbe de la Bible ; L'Ecclésiaste - IIe s. av. J.-C.

Neige de derrière, vent de Nord-Est, les deux plus mauvais temps que je connaisse.
Proverbe breton ; Le recueil des proverbes et dictons bretons (1878)

Le temps passe, et l'homme passe avec lui.
Proverbe gabonais ; Le proverbe massango du Gabon (1992)

Le temps de chacun meurt, la terre est éternelle.
Proverbe hongrois ; Les proverbes magyares ou hongrois (1993)

Le temps détruit tout ce qui est fait, la langue détruit tout ce qui est à faire.
Proverbe allemand ; Les proverbes de l'Allemagne (1978)