Les proverbes et dictons sur les mots (2)

Pour info : Quelle différence il y a entre un proverbe et un dicton, une sentence et un précepte, une maxime et un adage ? Le dicton est une sentence populaire passée en proverbe qui a souvent trait aux choses de la nature, le temps, les saisons. La maxime est une formule qui résume un principe de morale, une règle de conduite ou un jugement d'ordre général. La sentence est une décision d'un arbitre ou d'un tribunal arbitral. Le proverbe est un court énoncé exprimant un conseil populaire, une vérité de bon sens ou une constatation empirique et qui est devenu d'usage commun. Et l'adage est une maxime ancienne et populaire.

Les meilleurs proverbes sur les mots :

Les flèches, comme les mots, une fois lancés ne reviennent jamais.
Proverbe arménien ; Armenian proverbs and sayings (1889)

Les actions parlent plus que les mots.
Proverbe anglais ; Les proverbes traduits en anglais (1882)

Grands mots, pauvres actes.
Proverbe japonais ; Les proverbes et adages du Japon (1895)

Un mot échappé ne peut se rattraper.
Proverbe japonais ; Les proverbes et adages du Japon (1895)

Les diseurs de bonne aventure ne connaissent rien de leur propre sort.
Proverbe japonais ; Les proverbes et adages du Japon (1895)

Un mot suffit pour éclairer un esprit intuitif ; toute une épopée serait insuffisante pour un cerveau obtus.
Proverbe kurde ; Les proverbes et adages du Kurdistan (1936)

Les mots sont comme un oiseau, une fois envolés tu ne les rattrape plus.
Proverbe russe ; Les proverbes et dictons russes (1884)

Un bon mot n'a jamais cassé une dent.
Proverbe irlandais ; Irish Proverbs (1929)

Une blessure causer par des mots est pire qu'une blessure corporelle.
Proverbe libyen ; Les proverbes et adages de la Libye (1956)

Un bon mot dit à temps vaut mieux qu'un long discours.
Proverbe anglais ; Histoire des proverbes (1855)

Un mot est plus pour un sage qu'un sermon pour un fou.
Proverbe écossais ; Scottish proverbs (1683)

Un mot venu du cœur tient chaud durant trois hivers.
Proverbe chinois ; Les proverbes et locutions chinoises (1835)

Les mots ne remplissent pas le ventre.
Proverbe allemand ; Les proverbes allemands traduits en français (1876)

Dieu a toujours le dernier mot.
Proverbe kényan ; Le proverbe massaï du Kénya (1993)

Le mot ne fait pas de trou.
Proverbe bulgare ; Les proverbes de la Bulgarie (1956)

Il est des portes qui ne s'ouvrent que parce qu'on a prononcé des mots de louange.
Proverbe juif ; Petites étincelles de sagesse juive (2007)

Un bon mot ne coûte pas plus qu'un mauvais.
Proverbe américain ; American proverbs (1977)

Un sourire vaut mille mots.
Proverbe américain ; American proverbs (1977)

Les insultes ne sont que des mots, les crachats ne sont que de l'eau.
Proverbe berbère ; Les proverbes et locutions berbères (1835)

Autres proverbes à découvrir :